Friday, January 13, 2012

Joseon eunuch Tegam (宦官)

quoted from トンイ동이 Dong Yi、

大監(テガム)と太監(テガム)
大監(テガム:대감) 

正二品以上の呼称で役職や氏名につけて呼びました。

朝鮮王朝の重役といったところです。

現代風だと取締役といったところでしょう。

方や

太監(テガム:대감) 

ですが、中国明朝や清朝の宦官の長または宦官を指す言葉です。

両者とも読みは同じですが、漢字と意味は大きく異なります。

トンイでも、中国からの使節団の長として募華館に太監がやってきてます。

粛宗の御代では清朝に冊封されているのですが、皇帝は使節団の長として

宦官を指名することもありました。

では、トンイに出てくる清のテガムは宦官でしょうか?

ちがいますね。

立派なヒゲが生えています。

ということは朝鮮語の大監(テガム)です。



混同しがちなので、しっかり整理しておきたいポイントです。

No comments:

Post a Comment