http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/837427.html
the painting that Joseon diplomatic tribute mission to Japan arriving in Yodo Castle
朝鮮聘礼使淀城着来図
No.1541937 投稿者: unea27 作成日: 2006-10-24 17:11:51 閲覧数:17513 推薦ポイント:162 / 0
日本人たちは日本語ができましょう?
これ解釈ちょっと
The Japanese people can understand in Japanese.
This interpretation a little
鶏を盗んで、町人と喧嘩をする朝鮮通信使
『朝鮮人来聘記』 京都大学 所蔵
Joseon envoys stole chickens, fighting with townspeople.
"the record that Korean coming" Kyoto University Collection
257 名前:すたぼー[sage] 投稿日:2006/10/27(金) 04:45:26 ID:nU3xXzTb0
205 名前:マンセー名無しさん[sage] 投稿日:2006/10/27(金) 04:44:34 ID:zv5cupDA
>>191
これ赤で○付けたのが通信使でいいのかな?
分けると分かりやすくていい感じ
enclosed with red are korean envoys?
to divide then good feeling and easy-to-understand.
259 名前:有明海[] 投稿日:2006/10/27(金) 04:54:34 ID:pOvhhyJQ0
>>257
乙!
簡素なタッチの中にも時間の経過による心情の変化まで活写されている逸品だ。
バレた段階で「もう鶏よりも乱闘したくてしたくて!」って獣性が露わになっている。
盗む<暴れる みたいな。とにかく笑える。
GJ! excellent work that drawn up the change of sentiment by the passage of time even in the simple touch. in the stage of coming out,their beast character are naked like as "i want to brawl than chicken" . stealing < violent Laugh anyway.
272 名前:しみゃー[sage] 投稿日:2006/10/27(金) 05:09:16 ID:nU3xXzTb0
しかも結構攻撃側に回ってるな>朝鮮通信使
moreover they turn over attacking side, Joseon envoys
279 名前:おいどん[] 投稿日:2006/10/27(金) 05:31:03 ID:Ow5ulKSE0
朝鮮通信使からして日本に迷惑をかけていたのか。
What was the detriment to Japan even Joseon envoys.
286 名前:秘密の佐賀県庁[] 投稿日:2006/10/27(金) 05:37:24 ID:ote8heT10
これは貴重な歴史資料だ
This is a valuable historical document.
305 名前:佐賀県のセクハラアナ[] 投稿日:2006/10/27(金) 06:23:36 ID:4pH5OjAU0
どう見ても日本人と朝鮮人の関係は昔から変わっておりません。
本当にありがとうございました。
Relationship between the Japanese and Koreans has been not changed from the old days no matter how you look at it. Thank you very much.
AA + + + ┃ + Π ┃ . ∧_∧ +. ⊂二⊃ holholhol + ∧_∧∩ get back ( ´∀`) <`∀´ヽ> rァ ⊂(´∀` )/ my chicken (つ つ (つ つ' { \ ) . + ( ヽノ ( ヽノ <彡} + ( ( 〈 し(_) レ(_フ,i,i,' し(_) ∧_∧ と⌒^つ´∀`)つ + + + ┃ + Π ┃ . ∧_∧ +. ⊂二⊃ ウェーハハハ + ∧_∧∩ ニワトリカエセヨー ( ´∀`) <`∀´ヽ> rァ ⊂(´∀` )/ (つ つ (つ つ' { \ ) . + ( ヽノ ( ヽノ <彡} + ( ( 〈 し(_) レ(_フ,i,i,' し(_) ∧_∧ と⌒^つ´∀`)つ
鶏を盗んで、町人と喧嘩をする朝鮮通信使
『朝鮮人来聘記』 京都大学 所蔵
鶏を盗んで、町人と喧嘩をする朝鮮通信使
『朝鮮人来聘記』 京都大学 所蔵
since you will probably feel bad, you should forget the seeing.
아마 감정을 해치게 되기 때문에, 보지 않았기로 해서는 어떻겠는가. ♪
∧_∧
(´・ω・`) ))
多分気を悪くすることになるから、見なかったことにしてはどうだろうか。
正しくは『朝鮮聘礼使淀城着来図』아마 감정을 해치게 되기 때문에, 보지 않았기로 해서는 어떻겠는가. ♪
∧_∧
(´・ω・`) ))
多分気を悪くすることになるから、見なかったことにしてはどうだろうか。
朝鮮通信使仮装行列の「賄い唐人」 左手に鶏(作り物)を持ち、右手で引きちぎった羽を口に入れようとしている。 腹が減ると生肉を意地汚く食べ散らかす野蛮人。 江戸時代の日本人が持っていた「朝鮮人のイメージ」のひとつである。 『土浦御祭礼之図』土浦市立博物館蔵
Fancy-dress parade of Joseon envoys "catering Tang people" having a (fake) chicken on the left hand, tries to put the feathers on his mouth that tored out with his right hand. be hungry,mess to eat raw meat greedy barbarian. Which is one of Japanese in Edo period had "the image of Koreans." "painting of Tsuchiura festival" Tsuchiura City Museum collection
조선 통신使가장 행렬의 「제공 당인」왼쪽에 닭(가짜)을 가지고, 오른손에서 잡아 뜯은 날개를 입에 넣으려고 하고 있다.
배가 고프면 생육을 게걸스럽게 먹어 흐트러뜨리는 야만인.
에도(江戶) 시대의 일본인이 가지고 있었던 「조선인의 이미지」의 하나다.
『쓰치우라(土浦) 축제 노리유키(禮之) 그림』쓰치우라시(土浦市)립 박물관곳간
144 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/02/01(日) 12:35:28 ID:UTjmIhfG
http://bbs.enjoykorea.jp/tbbs/read.php?board_id=phistory&nid=72306
鶏泥棒の件、詳しい解説発見w
1748年(延享5)に来日した朝鮮通信使が淀藩領に入った際、接待役を務めたのは家老の渡辺善右衛門という人でした。
善右衛門は「来聘記」を書き残しました。それには付図(来朝行列図)があり、この図の一部分がこの画像と思われます。
接待役の善右衛門にとって、このケンカ騒ぎは大事件のはずですから、「来聘記」に、この事件についての詳しい説明が書かれていると思います。翻刻がなされたら、是非読んで見たいです。
このころ、淀藩城下では、『猫は朝鮮通信使の大好物で、町中の猫を彼らがつかまえて料理して食べているので、町から猫がいなくなった』という噂もたっていました。
about the chickens thief, i discovered the detailed explanation.
When the Korean envoys came to Japan (Kyoei 5th) in 1748 had entered the territory of Yodo clan, in charge of host was Karo;chief retainer Zen-emon Watanabe.
Zen-emon wrote "tribute record", appended with (the record of coming to court), it is assumed that this image is part of it.
for Zen-emon as in charge of host, this fighting commotion must be big incident, i think a detailed description of this incident would be written in "tribute record" . When it would be republished, i hope to read it.
Around this time, in the castle town of Yodo clan, stood the rumor that "no longer cats vanish from whole of town, because they are favorite food for Joseon envoys, they caught cats and cooked and ate.
닭도둑의 건(件), 자세한 해설 발견w
1748년(연 스스무(享)5)에 방일한 조선 통신使가 요도(淀) 번령에 들어왔을 때, 접대역을 맡은 것은 가신 우두머리의 와타나베(渡邊) 젠(善) 오른쪽 에이(衛) 가도(門)라고 하는 사람이었습니다.
선오른쪽 에이(衛) 가도(門)는 「다음聘記」를 써서 남겼습니다. 거기에는 부도(내조행렬 그림)이 있어, 이 그림의 일부분이 이 이미지라고 생각됩니다.
접대역의 선오른쪽 에이(衛) 가도(門)에 있어서, 이 싸움 소동은 대사건의 할 리(터)이기 때문에, 「다음聘記」에, 이 사건에 관한 자세한 설명이 씌어져 있다고 생각합니다. 번각이 행해지면, 부디 읽어 보고 싶습니다.
이 때쯤, 요도(淀) 번성하에서는, 『고양이는 조선 통신使의 아주 좋아하는 음식에서, 읍내 안의 고양이를 그들이 붙잡아서 요리해서 먹고 있으므로, 도시에서 고양이가 없어졌다』라고 하는 소문도 생기고 있었습니다.
ウマウマ通信使 Medieval Korean diplomats
No comments:
Post a Comment