java

Monday, June 18, 2012

"prostitution's den" requested the withdrawal of Korean massage parlors in Texas

http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0614&f=national_0614_025.shtml

米テキサスで韓国人マッサージ店の撤退要求「売春の巣窟」=韓国
Y! 【社会ニュース】 【この記事に対するコメント】 2012/06/14(木) 10:49

米テキサス州ヒューストン、ハリス郡が裁判所に、韓国人業者が営むマッサージ店の撤退を要求する請願を提出したことが分かった。地元のヒューストン・クロニクル紙が13日に報じ、韓国の複数のメディアもこれを伝えた。
■「韓国 性犯罪」に関する他の記事 - サーチナ・ハイライト
韓国メディアは、「米テキサスで韓国人女性マッサージの退出運動、韓国の恥さらし」「売春と人身売買の巣窟」「売春婦は韓国出身」などと題して、米国の自治体が特定の事業を対象として退出の申し立てを出すのは異例なことであり、韓国の恥をさらしたと伝えた。

ハリス郡は、マッサージ店の事業主が韓国から来た若い女性たちに事実上の売春をさせているとし、1年間の営業停止と永久不法行為の禁止命令を求めた。

この地域では先月初め、韓国人が営むマッサージ店で売春をしていた韓国人女性従業員たちが大量に摘発された。以後も取り締まりを継続していたが、売春など退廃的な行為が後を絶たなかったため、今回の措置に踏み切ったとみられる。

また、問題のマッサージ店や韓国人所有のスパ3カ所とナイトクラブなどがあるショッピングモールは、2009年以降、司法当局の調査を57回も受け、人身売買や売春、銃器事故などの凶悪犯罪も頻発していたことも明らかになっている。(編集担当:李信恵・山口幸治)


「매춘의 소굴」~미국 텍사스에서 한국인 맛사지점의 철퇴 운동 としま590 2012/06/14 382 5

「매춘의 소굴」~미국 텍사스에서 한국인 맛사지점의 철퇴 운동[06/14]
한국 미디어는, 「미국 텍사스에서 한국인 여성 맛사지의 퇴출 운동, 한국의 망신」「매춘과 인신매매의 소굴」「매춘부는 한국 출신」 등이라고 제목을 붙이고, 미국의 자치체가 특정의 사업을 대상으로 해 퇴출의 제기를 내는 것은 이례적인 것이어, 한국이 창피를 당했다고 전했다.

하리스군은, 맛사지점의 사업주가 한국에서 온 젊은 여성들에게 사실상의 매춘을 시키고 있는 으로 해, 1년간의 영업 정지와 영구 불법 행위의 금지 명령을 요구했다.

이 지역에서는 지난 달 초, 한국인이 영위하는 맛사지점에서 매춘을 하고 있던 한국인 여성 종업원들 이 대량으로 검거되었다.이후도 단속을 계속하고 있었지만, 매춘 등 퇴폐적인 행위가 끊이는거야 샀기 때문에, 이번 조치를 단행했다고 보여진다.

또, 문제의 맛사지점이나 한국인 소유의 온천 3개소로 나이트 클럽등이 있는 쇼핑 몰 은, 2009년 이후, 사법당국의 조사를 57회나 받아 인신매매나 매춘, 총기 사고등의 흉악범죄도 빈발하고 있던 것도 밝혀지고 있다.

소스:서치나
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0614&f=national_0614_025.shtml
-----

★위안부의 슬픈현실 꼭 보세요★

미국에서도 순조롭게 미움받고 있습니다.www













http://tonchamon.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/post-8aa4.html






http://www.chron.com/news/houston-texas/article/Was-attack-on-assistant-Harris-County-attorney-3498895.php

Was attack on assistant Harris County attorney job-related?
Enforcer of 'public nuisances' was brutally beaten
By Lise Olsen
Updated 09:20 p.m., Friday, April 20, 2012
1 of 5

  

Linda Geffin was attacked and beaten in her home by an unknown assailant after spending years as the county's lead enforcer for shutting down or evicting a string of rogue massage parlors, strip clubs and bars. Photo: Karen Warren / © 2012 Houston Chronicle


Geffin hugs her new dog in her home. Behind her are paper silhouettes she has used for target practice. Photo: Karen Warren / © 2012 Houston Chronicle

Geffin describes the brutal attack on her. The assault case remains unsolved. Photo: Karen Warren, Houston Chronicle / © 2012 Houston Chronicle

Geffin was assaulted in her home as she slept. Photo: Karen Warren, Houston Chronicle / © 2012 Houston Chronicle

She looks at photos taken of her after she was beaten. Photo: Karen Warren, Houston Chronicle / © 2012 Houston Chronicle



Houston and Texas


Assaulted in her home as she slept one Saturday afternoon, government lawyer Linda Geffin was beaten senseless by an unidentified intruder who left her skull cracked and bleeding, an eye blackened and massive fist-sized bruises on her chin and chest.

The still-unidentified assailant neither robbed nor raped her - and Geffin believes his motive was something else: to keep her from doing her job.

"I was attacked in my home, and it's likely related to the work I was doing," she said. "… I almost died."

Since March 2009, Geffin, a 59-year-old supervising assistant county attorney, has served as Harris County's main enforcer of little-known civil statutes against so-called "public nuisances." She deftly used her legal knowledge to assist liquor enforcement agents, vice squad members and constables in tackling Harris County's shadowy havens for gangs, prostitution and human trafficking.

Working with an assortment of allies, Geffin accumulated evidence that she has used to persuade landowners to evict law-breaking businesses or to file lawsuits to force closure of dozens of illicit operations - including illegal massage parlors that have proliferated along FM 1960 in northwest Harris County. Geffin coordinated with various criminal investigators, but employed civil statutes to affect the cash side and disrupt operations of rogue businesses.

Case is unsolved

The Sept. 17 attack put her in the hospital, where it took days for her to recover enough to contact police due to confusion and memory loss associated with her extensive head injuries. The assault case remains unsolved, said senior Houston Police Department homicide detective Sgt. J.C. Padilla. The attack could be work related, Padilla said, but he has not uncovered evidence "that connects it directly to her job" and said needs more information to keep the investigation active.

Katherine Cabaniss, executive director of Crime Stoppers of Houston, said she has known Geffin for years and believes "her work with human trafficking is making a difference and how tragic that might make her the target of some offender."

"This is every public servant's worst nightmare - in whatever situation they might be in whether an officer on the street or a prosecutor in the courtroom," said Cabaniss, who formerly worked with Geffin as a prosecutor. "And when an offense is committed against a public servant we need to see a solution and justice."

Massage parlors

As a government enforcer and former assistant district attorney, Geffin has handled everything from cockfighting to capital murder in her 21 years with Harris County and figured she'd become immune to much of human depravity. But shortly after she began her latest assignment in 2009, she accompanied a team from Precinct 4 Constable Ron Hickman's office to target hundreds of look-alike sleazy massage parlors and sexually-oriented businesses that have proliferated in run-down strip malls along FM 1960. The places they visited featured a so-called "mama-san" who charged an entry fee to all comers, and skinny heavily made-up Asian women sprawling on coaches waiting to offer "services" for additional fees in ill-lit back rooms.

And in quarters closed to customers in one seedy place was a mattress on the floor where a young woman slept with a teddy bear between appointments. She'd been shipped there from international terminal in Los Angeles; a suitcase with its LAX tags remained unpacked beside the bed.

Geffin couldn't believe this was happening happened in America -much less in Harris County, the place the Boston native has considered home since moving here with her late husband in 1978. A devout Jew, Geffin believes in the concept of tikkun olam - that everyone has a duty to help repair the world. She felt called to this job like nothing else she'd ever done and she actively helped Hickman and his officers target and close businesses with the worst records. Geffin focused on civil enforcement and negotiation to shut down businesses, and also worked closely with officers conducting criminal investigations.

She's taken precautions

Geffin was public about her fight against human trafficking. She agreed to speak on the "Today" show, in Texas Monthly and at a host of community groups, launched a website called uncoolbeans.com to show the how modern-day slavery enters the supply chain of common commodities, and joined the region's federal Human Trafficking Rescue Alliance.

She's eager to fully return to work, but she has a diagnosis of traumatic brain injury that makes some mundane tasks difficult.

At home, she's bought an attack dog and learned to use a gun. At work, another attorney is handling court cases, though Geffin continues to coordinate and advise efforts as she heals.

County Attorney Vince Ryan promises that Geffin's work will continue.

"Linda's absence has created a challenge for our office but our commitment to continue to fight businesses that harbor human trafficking and other criminal activity remains unchanged," he said.

lise.olsen@chron.com

http://tonchamon.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/korean-prostitu.html
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2012/06/15/2012061501222.html

売春:米国映画にたびたび登場する韓国系マッサージ店

ドラマでは「売春の温床」


米国で「コリアン・マッサージ」といえば、低質・退廃の象徴と考えられている。

昨年公開された米国映画『ホール・パス』には、主人公の男性が買春するためマッサージ店に入ったところを住民に見られ、大恥をかくシーンが登場する。マッサージ嬢を演じたのは韓国系の女優ではないが、映画ではこの店が「コリアン・マッサージ」という設定になっていた。

同じく米国映画『カップルズ・リトリート』でも、主人公の男性はマッサージ店で女性店員にいやらしい視線を送り「コリアン・スタイルでやってくれ」と依頼する。また、科学捜査班(CSI)シリーズなど犯罪を扱うドラマでも、韓国式マッサージの店が、犯罪の温床として頻繁に登場する。

在米韓国人社会は、このような退廃した韓国系マッサージ店が米国各地に数百店あるとみている。最近ではロサンゼルス、ニューヨーク、ワシントンなど韓国系の多く集まる地域だけでなく、テネシー州、アラバマ州などにも広がっているという。こうしたマッサージ店は通常「マッサージ」「スパ」「リラクゼーション」などの看板を掲げていることが多い。韓国系の同業者同士による生存競争が激しくなるにつれ、韓国系の警察官を金や性接待によって買収し、ライバル店を取り締まらせるケースも発生している。

ワシントン= イム・ミンヒョク特派員

朝鮮日報/朝鮮日報日本語版

★위안부의 슬픈현실 꼭 보세요★


No comments:

Post a Comment