http://www.njtvonline.org/njtoday/video/comfort-women-memorial-stays-in-palisades-park-despite-objection-from-japanese-government/ Comfort Women Memorial Stays in Palisades Park, Despite Objection From Japanese Government Posted on July 23, 2012 Next to the memorials for the two World Wars and the Korean War is a memorial for war victims many may know little if anything about. They were called “comfort women” — about 200,000 Korean, Chinese and other Asian women who were lured to Japan during World War II and forced into slavery. Steve Cavallo is the artist. “The inspiration of the design was reading some of the testimonies of the former comfort women and how they would cower in the corner,” he said. “How they were not just being raped but they were being beaten by the soldiers. They said the officers were far worst than the average soldier.” The memorial sits on the grounds of the public library in Palisades Park, a borough where Koreans now make up the majority of the population and where Korean-language signs dominate the business district. The memorial has been met with controversy — with some saying it doesn’t belong on public property because it may offend Japanese residents and others. But Mayor James Rotundo says it’s serving its purpose well. “This monument was not for the Korean women. We’ve made that clear to them at the beginning,” he said. “This was for the comfort women who had suffering and it was for educational purposes so that the world and people knew that during war travesties that happen should never happen.” http://blogs.yahoo.co.jp/x1konno/36685243.html
米ニュージャージー州パラセイズ・パーク市公立図書館にある「日本軍従軍慰安婦の碑」(キリム碑)
1930年代から45年まで日本帝国主義の軍隊に踏みにじられた20万人の女性と少女を称える
慰安婦とされた人々は想像することも出来ない残酷な人権侵害にあった
私たちは人類に対するこの残虐な犯罪を決して忘れてはいけない
そして、KAVCは、米国内の20カ所に慰安婦碑を設置すると宣言していました。
ニューヨーク市クイーンズ地区にある大規模住商複合団地も予定地で、ピーター・クー市議は、地域の道路に慰安婦の名前を付けると発表しています。
新しく米ナッソー郡のアイゼンハワーパーク内に設置された「日本軍従軍慰安婦の碑」
>慰安婦碑の管理や補修などはナッソー郡の責任の下で行われる。慰安婦碑の委員会はナッソー郡とは別途に、元軍人らの団体などで構成されており、ナッソー郡も単独で撤去を決められない
韓国系米国人も考えたな(――;)
私のブログへ御来訪下さる方より、「ナッソー郡長に日本人が反対していると、facebook とtwitterで抗議を!」というご意見を頂戴しました。
本ブログには投稿文字数に制限がありますので、twitterのみご紹介しますが、facebookは下記のブログをご覧下さい。
なでしこアクション
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=1391
twitter 抗議
NYナッソー郡長twitter https://twitter.com/#!/edmangano
@edmangano Resolution 121 interfere w/ domestic affair of Japan . US should seek and act based on the truth! Not only the oral testimony.
「慰安婦決議121は日本の内政干渉である!アメリカ合衆国は口頭証言ではなく、事実を追求しそれ基づいて行動すべきだ!」
@edmangano Resolution 121 was result of lobbying as a part of Korean propaganda:”Discount Japan ”. Seek and act only based on the truth!
「慰安婦決議は韓国人の『ディスカウントジャパン』というプロパガンダに基づいて行われたロビー活動の結果だ。真実を追求しそれに基づいて行動しろ!」
@edmangano Is judging only by oral testimony FAIR? Resolution 121 is not based on the truth. JIA never coerced those prostitutes!
「口頭証言だけで判断するのがフェアなのか?慰安婦決議121は事実に基づいていない!大日本帝国軍はけしてこれらの娼婦を強制していない!」
>碑文には、日本軍が「性的奴隷(Sexual Slavery)」にするため、20万人を超える少女らを強制動員したと指摘。これらの犯罪は必ず、認められるべきで、絶対に忘れられないとの強いメッセージ
5年前の韓国人売春婦の間違いだろう^^
2007年の調査では、韓国の国内にいる売春婦は26万9707人でした。
韓国の女性家族部が2007年に実施した実態調査は、韓国の風俗産業の経済規模は約14兆952億ウォン(約9622億円)と試算しています。
これは、2007年の韓国の国家予算239兆ウォン(約16兆円)の約6%に相当する額です。
また、韓国全土で4万6247カ所の風俗店が営業して、これらの店で働く韓国人女性は26万9707人に達するとしています。
韓国の、男性の権利擁護を目指す男性連帯は昨年12月、韓国国内の風俗店で働く女性の数を189万人と推定しています。
韓国の国会議員の調査では、国外には約10万人の韓国人売春婦がいて、日本には約5万人がいるとしています。
>通常2年ほどがかかる設置許可、場所選定、碑の委員会承認など全過程が2週間半で完了した
金をばら撒いたのか(――;)
私は本ブログ5月31日の記事にしましたが、韓国は、日韓併合より大東亜戦争終結までの日本を加害者に仕立て上げて、韓国を被害者にしています。
韓国は、「日本は強姦民族」というイメージを米国に流布しているのは、米国で問題視されている韓国人売春婦で、韓国のイメージを悪化させたくないからです。
>日本政府などは米ニュージャージー州にある慰安婦碑の撤去に向け、外交活動や署名運動を展開しており、第2の慰安婦碑の設立に反発するのは必至とみられる
自民党の国会議員や在米日本大使館も、パラセイズ・パーク市に慰安婦碑の撤去を要請しました。
市側は、日本の外務省のサイトにも明記されていることや、米下院の決議を理由に、撤去を拒否しています。
私は、ホワイトハウスに対して行われた、慰安婦碑撤去請願のオンライン署名活動に賛同して署名もしています。
しかし、米国での問題を解決するためには、河野談話を撤回するしかありません。
反日勢力が捏造した日本軍従軍慰安婦を認めたのが、河野談話です。
1993年(平成5年)、宮澤喜一改造内閣の官房長官として従軍慰安婦問題に関する日本政府の調査結果を報告した、慰安婦関係調査結果発表に関する河野内閣官房長官談話です。
当時の従軍慰安婦問題調査では、日本軍が慰安婦の強制連行を行なっていたとする書類資料は一切発見されませんでした。
しかし、平成5年8月4日、韓国における元慰安婦からの聞き取り調査だけを根拠として、「河野談話」が出されました。
河野談話により、日本は「性奴隷(セックス・スレイブ)の国」と決めつけられています。
日本が事実と異なると反論しても、「河野談話という形でコメントが出ているではないか」と、米国のマイク・ホンダ下院議員に言い返されています。
米国の下院は、慰安婦問題に関する「対日非難決議」(慰安婦決議121)を行っています。
日本は、河野談話を撤回しなければ、米国での従軍慰安婦の碑の問題も解決は出来ません。
日本政府と与野党の国会議員に対して、河野談話を撤回する内容の新しい官房長官談話をだすようにと声を届けるべきです。
米ナッソー郡のアイゼンハワーパーク内に第2の慰安婦碑が設置されましたが、河野談話を撤回する内容の新しい官房長官談話を発表すべきです。
良識ある日本国民の皆様、河野談話撤回についてご考慮下さい。
No comments:
Post a Comment